افتتاح هفته کتاب و کتابخوانی ایران در کتابخانه ملی بلاروس

به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی،در این برنامه شخصیت های مختلف فرهنگی از جمله رومن استپانوویچ موتولسکی، رئیس کتابخانه ملی، سرگی بوتیان، تحلیلگر ارشد گروه فرهنگ و هنر مردمی (فولکلور) وزارت فرهنگ بلاروس، آندریوویچ ولادیمیر ولادیمیروویچ، رئیس بخش چاپ و نشر کتاب وزارت اطلاع رسانی بلاروس، سرگی شاتروفسکی، معاون دانشگاه الهیات بلاروس، ویکتور یازیکوویچ، معاون دانشگاه فرهنگ و هنر، مرتضی بهرامی، کاردار موقت سفارت جمهوری اسلامی ایران، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در بلاروس و حامد بایرام زاده، رئیس خانه دوستی ایران و بلاروس حضور داشتند. همچنین عده ای از فارسی آموزان مراکز ایرانشناسی و نیز تعداد زیادی از علاقه مندان به فرهنگ و هنر کشورمان در این برنامه شرکت کردند.
در ابتدای برنامه غزلی از حافظ توسط کودک خردسال ایرانی، فاطمه قلی زاده، به زیبایی و شیوایی اجرا شد که مورد استقبال کلیه حاضران واقع شد. در ادامه سرگی بوتیان، از وزارت فرهنگ بلاروس در سخنان کوتاهی گفت: همکاری بلاروس و ایران در حوزه فرهنگی بر اساس موافقتنامه های مشترک و اسناد مربوطه است. امروز حضور در این برنامه برای ما باعث افتخار است. ما می توانیم با ارزش های یک فرهنگ باستانی آشنا شویم. من در فرصتی که داشتم با نمایشگاه آشنا شدم. کتاب هایی که ما امروز می بینیم بسیار جالب هستند و فکر می کنم که برای همگان این سفری بسیار جالب به دنیای فرهنگ خواهد بود.
درادامه این مراسم رومان موتولسکی، رییس کتابخانه ملی بلاروس، در سخنانی به این مناسبت گفت: ما بسیار خوشحال هستیم که امروز این فرصت عالی را داریم تا با فرهنگ ایران آشنا شویم. تا به حال در کتابخانه کتاب هایی به زبان فارسی نداشتیم. همکاری های کتابخانههای بلاروس و ایران از شروع قرن بیست و یکم شروع شده یعنی حدودا زمانی که کتابخانه ملی بلاروس و کتابخانه ملی ایران افتتاح شدند. ما امیدواریم که این همکاری ها هر چه بیشتر توسعه یابد.
وی در ادامه نسخه ای از کتابچه های حاوی الفبا و ادبیات زبان بلاروسی را به جناب آقای بهرامی، کاردار موقت سفارت کشورمان اهداء کرد. در ادامه این مراسم، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی کشورمان در بلاروس در سخنان خود با معرفی فلسفه برگزاری هفته کتاب و کتابخوانی در راستای تقویت فرهنگ کتابخوانی در جوامع مختلف، این برنامه را که همزمان با ۱۱ کشور دیگر در بلاروس و با شعار «حال خوش خواندن» در حال برگزاری است، فرصت مغتنمی برای آشنایی ادب دوستان این کشور با ذخایر گرانسنگ فرهنگ و ادب ایران زمین دانست.
وی همچنین با اشاره به گونه های مختلف هنری و فرهنگی موجود در نمایشگاه، بودن در کنار عالیجنابان فرهنگ و ادب ملت کهن ایران یعنی حافظ، فردوسی، سعدی، خیام، رودکی، نظامی و عطار را مایه افتخار و مباهات خود و دیگر ایرانیان حاضر در جمع برشمرد. وی حاضران را با ظرفیت های بسیار بالای این حوزه در کشورمان آشنا ساخت. از جمله این موارد حضور ۳۰ درصدی بانوان پدیدآورنده کتاب در مقابل حضور ۷۰ درصدی مردان در حوزه تولید کتاب بود که باعث تعجب و خوشحالی بانوان حاضر در مجلس شد.
در بخش دیگری از این مراسم تعدادی از کتاب های نمایشگاه از سوی رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران به کتابخانه ملی بلاروس اهداء شد. همچنین در خاتمه برنامه، شبکه تلویزیونی ONT بلاروس با مختاریان، رایزن فرهنگی کشورمان، مصاحبه تلویزیونی انجام داد و از فعالیت های فرهنگی ج.ا.ایران در آینده در بلاروس، سوال کرد.
برگزاری نمایشگاه های مختلف، برگزاری جشن های آئینی نظیر بزرگداشت یلدا، برگزاری نشست های تخصصی سینمایی در انجمن فیلم ایران و برگزاری دوره های آموزشی زبان فارسی در مراکز ایرانشناسی در دانشگاه های بلاروس، از جمله موارد مطروحه از سوی آقای مختاریان بود. در این مراسم برپایی کارگاه خوشنویسی توسط استاد خوشنویسی سعید صحرایی، از دانشجویان ایرانی شاغل به تحصیل در رشته دندانپزشکی در مینسک به اجرا در آمد.
در ابتدای برنامه غزلی از حافظ توسط کودک خردسال ایرانی، فاطمه قلی زاده، به زیبایی و شیوایی اجرا شد که مورد استقبال کلیه حاضران واقع شد. در ادامه سرگی بوتیان، از وزارت فرهنگ بلاروس در سخنان کوتاهی گفت: همکاری بلاروس و ایران در حوزه فرهنگی بر اساس موافقتنامه های مشترک و اسناد مربوطه است. امروز حضور در این برنامه برای ما باعث افتخار است. ما می توانیم با ارزش های یک فرهنگ باستانی آشنا شویم. من در فرصتی که داشتم با نمایشگاه آشنا شدم. کتاب هایی که ما امروز می بینیم بسیار جالب هستند و فکر می کنم که برای همگان این سفری بسیار جالب به دنیای فرهنگ خواهد بود.
درادامه این مراسم رومان موتولسکی، رییس کتابخانه ملی بلاروس، در سخنانی به این مناسبت گفت: ما بسیار خوشحال هستیم که امروز این فرصت عالی را داریم تا با فرهنگ ایران آشنا شویم. تا به حال در کتابخانه کتاب هایی به زبان فارسی نداشتیم. همکاری های کتابخانههای بلاروس و ایران از شروع قرن بیست و یکم شروع شده یعنی حدودا زمانی که کتابخانه ملی بلاروس و کتابخانه ملی ایران افتتاح شدند. ما امیدواریم که این همکاری ها هر چه بیشتر توسعه یابد.
وی در ادامه نسخه ای از کتابچه های حاوی الفبا و ادبیات زبان بلاروسی را به جناب آقای بهرامی، کاردار موقت سفارت کشورمان اهداء کرد. در ادامه این مراسم، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی کشورمان در بلاروس در سخنان خود با معرفی فلسفه برگزاری هفته کتاب و کتابخوانی در راستای تقویت فرهنگ کتابخوانی در جوامع مختلف، این برنامه را که همزمان با ۱۱ کشور دیگر در بلاروس و با شعار «حال خوش خواندن» در حال برگزاری است، فرصت مغتنمی برای آشنایی ادب دوستان این کشور با ذخایر گرانسنگ فرهنگ و ادب ایران زمین دانست.
وی همچنین با اشاره به گونه های مختلف هنری و فرهنگی موجود در نمایشگاه، بودن در کنار عالیجنابان فرهنگ و ادب ملت کهن ایران یعنی حافظ، فردوسی، سعدی، خیام، رودکی، نظامی و عطار را مایه افتخار و مباهات خود و دیگر ایرانیان حاضر در جمع برشمرد. وی حاضران را با ظرفیت های بسیار بالای این حوزه در کشورمان آشنا ساخت. از جمله این موارد حضور ۳۰ درصدی بانوان پدیدآورنده کتاب در مقابل حضور ۷۰ درصدی مردان در حوزه تولید کتاب بود که باعث تعجب و خوشحالی بانوان حاضر در مجلس شد.
در بخش دیگری از این مراسم تعدادی از کتاب های نمایشگاه از سوی رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران به کتابخانه ملی بلاروس اهداء شد. همچنین در خاتمه برنامه، شبکه تلویزیونی ONT بلاروس با مختاریان، رایزن فرهنگی کشورمان، مصاحبه تلویزیونی انجام داد و از فعالیت های فرهنگی ج.ا.ایران در آینده در بلاروس، سوال کرد.
برگزاری نمایشگاه های مختلف، برگزاری جشن های آئینی نظیر بزرگداشت یلدا، برگزاری نشست های تخصصی سینمایی در انجمن فیلم ایران و برگزاری دوره های آموزشی زبان فارسی در مراکز ایرانشناسی در دانشگاه های بلاروس، از جمله موارد مطروحه از سوی آقای مختاریان بود. در این مراسم برپایی کارگاه خوشنویسی توسط استاد خوشنویسی سعید صحرایی، از دانشجویان ایرانی شاغل به تحصیل در رشته دندانپزشکی در مینسک به اجرا در آمد.
پرسش و پاسخ در
افتتاح هفته کتاب و کتابخوانی ایران در کتابخانه ملی بلاروس
گفتگو با هوش مصنوعی