«گزیده شعر معاصر ایران» در ایتالیا منتشر شد

به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «گزیده شعر معاصر ایران» درقالب طرح تاپ توسط غلامرضا امامی به زبان ایتالیایی ترجمه و با عنوان ایتالیایی (Selezione della poesia contemporanea dell"Iran)، توسط انتشارات ایل چرکیو (Il Cherchio) در ۱۳۲ صفحه و با قیمت ۲۰ یورو روانه بازار نشر ایتالیا شد.
این کتاب مشتمل بر شرح حال مختصر و برگردان ایتالیایی اشعار ۸۸ شاعر معاصر ایران نظیر نیما یوشیج؛ پروین اعتصامی، مهدی اخوان ثالت، سهراب سپهری و… است.
غلامرضا امامی مترجم این مجموعه تالیف و ترجمه حدود ۷۰ کتاب و نگارش صدها مقاله را در کارنامه دارد و علاوه بر ترجمه از زبان ایتالیایی به فارسی، ترجمه هایی از زبان فارسی به ایتالیایی نیز انجام داده است. انتشارات «ایل چرکیو» نیز پیش از این، در ترجمه و انتشار کتب «ولایت فقیه»، «امام خمینی (ره) عارف ناشناخته قرن بیستم»، «حکمت نامه عیسی بن مریم (ع)»، «لباس عید گنجشک» و «انسان و سرنوست» با این نمایندگی همکاری داشته است.
این کتاب مشتمل بر شرح حال مختصر و برگردان ایتالیایی اشعار ۸۸ شاعر معاصر ایران نظیر نیما یوشیج؛ پروین اعتصامی، مهدی اخوان ثالت، سهراب سپهری و… است.
غلامرضا امامی مترجم این مجموعه تالیف و ترجمه حدود ۷۰ کتاب و نگارش صدها مقاله را در کارنامه دارد و علاوه بر ترجمه از زبان ایتالیایی به فارسی، ترجمه هایی از زبان فارسی به ایتالیایی نیز انجام داده است. انتشارات «ایل چرکیو» نیز پیش از این، در ترجمه و انتشار کتب «ولایت فقیه»، «امام خمینی (ره) عارف ناشناخته قرن بیستم»، «حکمت نامه عیسی بن مریم (ع)»، «لباس عید گنجشک» و «انسان و سرنوست» با این نمایندگی همکاری داشته است.
گفتگو با هوش مصنوعی
💬 سلام! میخوای دربارهی ««گزیده شعر معاصر ایران» در ایتالیا منتشر شد» بیشتر بدونی؟ من اینجام که راهنماییت کنم.