موسس <a href="/fa/dashboard/ class="text info">انتشارات</a> «<a href="/fa/dashboard/ و سه پل" class="text info">سی و سه پل</a>» <a href="/fa/dashboard/ class="text info">ایتالیا</a> درگذشت / بازخوانی بخشی از گفت وگو با <a href="/fa/dashboard/ class="text info">فلیچیتا</a> فرارو



فلیچیتا فرارو رایزن سابق فرهنگی کشور ایتالیا در ایران درگذشت. فرارودر مدت اقامتش در ایران با ادبیات مدرن ایران آشنا شد و این آشنایی موجب شد که پس از خاتمه ماموریتش در ایران و بازگشت به ایتالیا انتشارات سی و سه پل را دایر کند.

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، فلیچیتا فرارو رایزن سابق فرهنگی کشور ایتالیا در ایران درگذشت.

بر اساس این گزارش، فرارودر مدت اقامتش در ایران با ادبیات مدرن ایران آشنا شد و این آشنایی موجب شد که پس از خاتمه ماموریتش در ایران و بازگشت به ایتالیا انتشارات سی و سه پل را دایر کند.

او در این انتشارات به معرفی و عرضه آثار نویسندگان متاخر ایران به جامعه ایتالیایی زبان پرداخت. اما در سال های اخیر به واسطه درگیری با بیماری سرطان در پی درمان بود که سرانجام روز گذشته درگذشت.

فلیچیتا فرارو که هم ناشر و هم مترجم بود، به دلیل ترجمه و انتشار آثاری از ادبیات معاصر ایران به زبان ایتالیایی میان نویسندگان ایران شناخته شده بود.

او با هزینه شخصی برای شرکت در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران سال ۹۵ به ایران سفر کرد و در همان سال در گفت وگو با خبرنگار فارس اعلام کرده بود: در حوزه ایران فعالم. علاقمندی من از زمان تحصیلم شروع شد و چند مرتبه ای به ایران آمدم.

وی با بیان اینکه در سال ۲۰۰۰ رایزن ایتالیا در ایران بودم، توضیح داد: سال ۲۰۰۸ که به ایتالیا برگشتم این بنیاد را تاسیس کردم چرا که می خواستم بیشتر ادبیات معاصر ایران را در ایتالیا معرفی کنم.

وی به تفاوت های نشر کتاب در ایران و ایتالیا اشاره کرد و گفت: مهمترین شاخصه حضور فعالان نشر است در ایتالیات چند ناشر کوچک کار می کنند و باید بگویم ما ناشران کوچک اما تخصصی داریم.

فرارو ضمن بیان اینکه ناشران خصوصی در ایتالیا تعدادشان زیاد است، گفت: من فکر می کنم زمینه کار کودک آسان تر است اما معتقدم در تمام زمینه ها می توانیم همکاری کنیم و همچنان به معرفی ادبیات ایران در ایتالیا و برعکس بپردازیم.

این ناشر و فعال فرهنگی در ایتالیا تاکید کرد: تیراژ به طور کلی در ایتالیا به سختی به ۱۰ هزار نسخه می رسد البته برای ناشران کوچک ولی ناشران بزرگ عددی متفاوت را می گذرانند ما با ۲۰۰۰ هزار نسخه شروع می کنیم و اگر بهتر بود ادامه می دهیم.

وی پیرامون فعالیت بنیاد سی و سه پل در ایتالیا گفت: این موسسه نه فقط کتاب منتشر می کند بلکه به طور کلی فرهنگ ایران را با سینما، ادبیات و موسیقی معرفی می کند.

فرارو گفت: ۸ سال است کار می کنیم و با ایران بسیار آشنائیم و در هر شهر ایتالیا که بخواهند برنامه ای برگزار کنند از موسسه ما کمک می گیرند . ما موسسه ای شناخته شده هستیم و مشاوره های دقیقی می دهیم.

این فعال فرهنگی زمینه فعالیت های خود در بنیاد سی و سه پل را نخست ادبیات دانست بعد سینما و موسیقی و گفت: ما تعداد بسیاری کتاب منتشر کرده ایم. کتاب را چاپ و در حضور نویسنده معرفی می کنیم و طی نشست های رابطه تمدن تاکنون سه نویسنده ایرانی را به ایتالیا دعوت کرده ایم.

انتهای پیام/
گفتگو با هوش مصنوعی

💬 سلام! می‌خوای درباره‌ی «موسس انتشارات «سی و سه پل» ایتالیا درگذشت / بازخوانی بخشی از گفت وگو با فلیچیتا فرارو» بیشتر بدونی؟ من اینجام که راهنماییت کنم.