چابهار تنها متعلق به ایران نیست / وجود حلقه مفقوده ارتباطی ریلی بین ایران و کشورهای اطراف بندر چابهار
به گزارش خبرنگار راه و شهرسازی گروه اقتصادی باشگاه خبرنگاران جوان، کوپال کریشنا، معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان در همایش بین المللی توسعه بندر چابهار با بیان اینکه از کشور ایران برای دعوت از من و هیئت نمایندگان هندوستان برای شرکت در این همایش بین المللی تشکر می کنم، گفت: ما کشورهای منطقه از هزاران سال پیش با یکدیگر مشترکاتی داشته ایم، شواهد بیانگر آن است که ایران، هندوستان و کشورهای منطقه باهم همکاری بسیار مفیدی داشته اند.
وی ادامه داد: ایران و هندوستان همواره در حال حفاری و تجارت بوده و بخش اعظمی از تجارت ما با افغانستان از این منطقه است.
کریشنا تصریح کرد: حتی لباسی که بر تن من است ابریشم طلایی است که پارچه آن را از ایران گرفته ام و ما از نظر فرهنگی باهم بسیار نزدیک هستیم.
وی ادامه داد: روز گذشته از بندر شهید بهشتی چابهار بازدید کرده ام هکتارها زمین که می توان فعالیت های دریایی بسیار زیادی را در آن منطقه انجام داد و از این نقطه پشتیبانی کرد، این فرصت هایی که وجود دارد باید با ارتقای بندر چابهار بیشتر شود.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با اشاره به بازدید دیروز هیئت هندی از تجهیزات بندر چابهار گفت: هکتارها زمین در منطقه وجود دارد تا بتوانیم با استفاده از آنها فعالیت های بندری و دریایی حمایت کرده و آنها را توسعه دهیم.
وی افزود: هم اکنون این فرصت ایجاد شده که با استفاده از ارتقای بندر چابهار فعالیت هند با این منطقه را گسترش دهیم و باری که از هند به افغانستان صادر می شود را از بندر چابهار عبور دهیم که این اقدام باعث رشد اقتصادی هند و کشورهای اطراف می شود.
کریشنا با بیان اینکه من فکر نمی کنم چابهار تنها متعلق به ایران باشد، گفت: هند افغانستان و کشورهای اطراف این بندر هم برای استفاده از فرصت های بندر چابهار سهم دارند.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با بیان اینکه اولین محموله از کشور افغانستان به سمت بمبئی از طریق چابهار صادر می شود گفت: یکی از ذی نفعان رشد بندر چابهار کشورهای محصور در تشریح از جمله افغانستان است و این همایش نقطه عطفی در تاریخ محسوب می شود که زمینه ساز رشد چشمگیر همکاری کشورها می شود.
وی از وجود حلقه مفقوده ارتباط ریلی در این بخش خبر داد و افزود: اگر این حلقه تأمین شود ارتباط با کشورهای منطقه و CIS به سطح بالایی می رسد و باید این لینک ریلی بین بنادر شهرهای مختلف ایران و افغانستان تکمیل شود.
کریشنا با بیان اینکه این پروژه میلیون ها دلار هزینه خواهد داشت، گفت: از سرمایه گذاران و سازندگان این بخش درخواست می کنیم که بخشی از سرمایه گذاری های خود را روی این بخش متمرکز کند و باری که در بندر چابهار می رسد با سرعت و کارایی مناسبی در مناطق خشکی حمل شود.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با بیان اینکه بحث ریلی یکی از زنجیره های مهم ارتباطی است، گفت: ارتباط ریلی بین چابهار، زاهدان بسیار با اهمیت است و با استفاده از آن می توانیم فرصت های بسیار مناسبی را در این بخش ایجاد کنیم.
وی با بیان اینکه ترمینال های بندر چابهار را باید با کمک سرمایه گذاران هندی ارتقا دهیم، افزود: باید از از تحریم هایی که اخیرا روی ایران اعمال شده اندکی فاصله بگیریم و با دور زدن تحریم ها بتوانیم فعالیت های سودآوری را برای مردم انجام دهیم.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان گفت: این تعهدی است که به عنوان یکی از کشورهای طرف تفاهم نامه چابهار باید با استفاده از سرمایه گذاران بخش های مختلف پایانه این بندر را توسعه دهیم.
انتهای پیام/
وی ادامه داد: ایران و هندوستان همواره در حال حفاری و تجارت بوده و بخش اعظمی از تجارت ما با افغانستان از این منطقه است.
کریشنا تصریح کرد: حتی لباسی که بر تن من است ابریشم طلایی است که پارچه آن را از ایران گرفته ام و ما از نظر فرهنگی باهم بسیار نزدیک هستیم.
وی ادامه داد: روز گذشته از بندر شهید بهشتی چابهار بازدید کرده ام هکتارها زمین که می توان فعالیت های دریایی بسیار زیادی را در آن منطقه انجام داد و از این نقطه پشتیبانی کرد، این فرصت هایی که وجود دارد باید با ارتقای بندر چابهار بیشتر شود.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با اشاره به بازدید دیروز هیئت هندی از تجهیزات بندر چابهار گفت: هکتارها زمین در منطقه وجود دارد تا بتوانیم با استفاده از آنها فعالیت های بندری و دریایی حمایت کرده و آنها را توسعه دهیم.
وی افزود: هم اکنون این فرصت ایجاد شده که با استفاده از ارتقای بندر چابهار فعالیت هند با این منطقه را گسترش دهیم و باری که از هند به افغانستان صادر می شود را از بندر چابهار عبور دهیم که این اقدام باعث رشد اقتصادی هند و کشورهای اطراف می شود.
کریشنا با بیان اینکه من فکر نمی کنم چابهار تنها متعلق به ایران باشد، گفت: هند افغانستان و کشورهای اطراف این بندر هم برای استفاده از فرصت های بندر چابهار سهم دارند.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با بیان اینکه اولین محموله از کشور افغانستان به سمت بمبئی از طریق چابهار صادر می شود گفت: یکی از ذی نفعان رشد بندر چابهار کشورهای محصور در تشریح از جمله افغانستان است و این همایش نقطه عطفی در تاریخ محسوب می شود که زمینه ساز رشد چشمگیر همکاری کشورها می شود.
وی از وجود حلقه مفقوده ارتباط ریلی در این بخش خبر داد و افزود: اگر این حلقه تأمین شود ارتباط با کشورهای منطقه و CIS به سطح بالایی می رسد و باید این لینک ریلی بین بنادر شهرهای مختلف ایران و افغانستان تکمیل شود.
کریشنا با بیان اینکه این پروژه میلیون ها دلار هزینه خواهد داشت، گفت: از سرمایه گذاران و سازندگان این بخش درخواست می کنیم که بخشی از سرمایه گذاری های خود را روی این بخش متمرکز کند و باری که در بندر چابهار می رسد با سرعت و کارایی مناسبی در مناطق خشکی حمل شود.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان با بیان اینکه بحث ریلی یکی از زنجیره های مهم ارتباطی است، گفت: ارتباط ریلی بین چابهار، زاهدان بسیار با اهمیت است و با استفاده از آن می توانیم فرصت های بسیار مناسبی را در این بخش ایجاد کنیم.
وی با بیان اینکه ترمینال های بندر چابهار را باید با کمک سرمایه گذاران هندی ارتقا دهیم، افزود: باید از از تحریم هایی که اخیرا روی ایران اعمال شده اندکی فاصله بگیریم و با دور زدن تحریم ها بتوانیم فعالیت های سودآوری را برای مردم انجام دهیم.
معاون حمل و نقل و کشتیرانی هندوستان گفت: این تعهدی است که به عنوان یکی از کشورهای طرف تفاهم نامه چابهار باید با استفاده از سرمایه گذاران بخش های مختلف پایانه این بندر را توسعه دهیم.
انتهای پیام/
گفتگو با هوش مصنوعی
💬 سلام! میخوای دربارهی «چابهار تنها متعلق به ایران نیست#@! وجود حلقه مفقوده ارتباطی ریلی بین ایران و کشورهای اطراف بندر چابهار» بیشتر بدونی؟ من اینجام که راهنماییت کنم.