۶ کتاب از نویسندگان ایرانی در مصر منتشر می شود

علی فریدونی، رئیس اداره مجامع و تشکل های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، از تخصیص گرنت به هفت عنوان کتاب ایرانی برای انتشار در خارج از کشور خبر داد و گفت: این کتاب ها قرار است به زبان های عربی در کشور مصر منتشر شوند.
فریدونی با اشاره به عناوین کتاب ها ادامه داد: «کافه خیابان گوته» نوشته حمیدرضا شاه آبادی با کمک هزینه سه هزار یورو، «پرتقال خونی» نوشته پروانه سراوانی با کمک هزینه دو هزار یورو، «نردبانی رو به آسمان» نوشته یوسف قوجق با حمایت هزار و ۲۰۰ یورو از جمله این کتاب ها است.
وی گفت: «وقتی گنجشکی جیک جیک یاد می گیرد» نوشته محمدرضا یوسفی، «پیش از بستن چمدان» نوشته مینو کریم زاده، «حتی یک دقیقه کافی است» نوشته آتوسا صالحی و «زیبا صدایم کن» اثر فرهاد حسن زاده هر کدام با حمایت ۱۲۰۰ یورویی از جمله دیگر کتاب ها است.
فریدونی در پایان گفت: این کتاب ها به زبان عربی ترجمه شده و قرار است توسط انتشارات الثقافی در مصر منتشر شود.
انتهای پیام/
فریدونی با اشاره به عناوین کتاب ها ادامه داد: «کافه خیابان گوته» نوشته حمیدرضا شاه آبادی با کمک هزینه سه هزار یورو، «پرتقال خونی» نوشته پروانه سراوانی با کمک هزینه دو هزار یورو، «نردبانی رو به آسمان» نوشته یوسف قوجق با حمایت هزار و ۲۰۰ یورو از جمله این کتاب ها است.
وی گفت: «وقتی گنجشکی جیک جیک یاد می گیرد» نوشته محمدرضا یوسفی، «پیش از بستن چمدان» نوشته مینو کریم زاده، «حتی یک دقیقه کافی است» نوشته آتوسا صالحی و «زیبا صدایم کن» اثر فرهاد حسن زاده هر کدام با حمایت ۱۲۰۰ یورویی از جمله دیگر کتاب ها است.
فریدونی در پایان گفت: این کتاب ها به زبان عربی ترجمه شده و قرار است توسط انتشارات الثقافی در مصر منتشر شود.
انتهای پیام/
پرسش و پاسخ در
۶ کتاب از نویسندگان ایرانی در مصر منتشر می شود
گفتگو با هوش مصنوعی