برگزیدگان سومین جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شدند

به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم اختتامیه و معرفی برگزیدگان سومین دوره جایزه ابوالحسن نجفی برای تقدیر از ترجمه های رمان و مجموعه داستان، عصر دیروز سه شنبه ۹ بهمن در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد.
نامزدهای نهایی راه یافته به مرحله دوم این جایزه عبارت بودند از: اسب ها و آدم ها، نوشته ویلیام فاکنر، ترجمه احمد اخوت، نشر افق/ سحابی خرچنگ، نوشته اریک شوویار، ترجمه مژگان حسینی روزبهانی، انتشارات ققنوس/ سفر شگفت انگیز مرتاضی که در جالباسی آیکیا گیر افتاده بود، نوشته رومن پوئر تولاس، ترجمه ابوالفضل الله دادی، انتشارات ققنوس/ زلیخا چشم هایش را باز می کند، نوشته گوزل یاخینا، ترجمه زینب یونسی، انتشارات نیلوفر و خرگوش و مارهای بوآ، نوشته فاضل اسکندر، ترجمه آبتین گلکار، نشر افق
هیات داوران این جایزه (متشکل از منوچهر بدیعی، ضیاء موحد، مهستی بحرینی، عبدالله کوثری، حسین معصومی همدانی، موسی اسوار و سعید رضوانی)، به پاس کارنامه ی پربرگ وبار در عرصه ترجمه، جایزه ی ویژه ی خود را به احمد اخوت و جایزه مترجم برتر را برای ترجمه رمان زلیخا به زینب یونسی اهدا کردند.
به برگزیدگان این جایزه نشان ابوالحسن نجفی و صد میلیون ریال وجه نقد اهدا شد.
نامزدهای نهایی راه یافته به مرحله دوم این جایزه عبارت بودند از: اسب ها و آدم ها، نوشته ویلیام فاکنر، ترجمه احمد اخوت، نشر افق/ سحابی خرچنگ، نوشته اریک شوویار، ترجمه مژگان حسینی روزبهانی، انتشارات ققنوس/ سفر شگفت انگیز مرتاضی که در جالباسی آیکیا گیر افتاده بود، نوشته رومن پوئر تولاس، ترجمه ابوالفضل الله دادی، انتشارات ققنوس/ زلیخا چشم هایش را باز می کند، نوشته گوزل یاخینا، ترجمه زینب یونسی، انتشارات نیلوفر و خرگوش و مارهای بوآ، نوشته فاضل اسکندر، ترجمه آبتین گلکار، نشر افق
هیات داوران این جایزه (متشکل از منوچهر بدیعی، ضیاء موحد، مهستی بحرینی، عبدالله کوثری، حسین معصومی همدانی، موسی اسوار و سعید رضوانی)، به پاس کارنامه ی پربرگ وبار در عرصه ترجمه، جایزه ی ویژه ی خود را به احمد اخوت و جایزه مترجم برتر را برای ترجمه رمان زلیخا به زینب یونسی اهدا کردند.
به برگزیدگان این جایزه نشان ابوالحسن نجفی و صد میلیون ریال وجه نقد اهدا شد.
گفتگو با هوش مصنوعی
💬 سلام! میخوای دربارهی «برگزیدگان سومین جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شدند» بیشتر بدونی؟ من اینجام که راهنماییت کنم.